今天的閱讀測驗是柳宗元寫的文章,柳宗元就是大家耳熟能詳的唐宋八大家之一,只要是國文考試,唐宋八大家都是很熱門的喔!大家趕快來瞭解這篇內容。
|
「凡吏於土者(注一),若(注二)知其職乎?蓋民之役(注三),非以役民(注四)而已也。凡民之食於土者(注五),出其十一(注六)傭乎吏,使司平於我(注七)也。今我受其直(注八),怠其事者,天下皆然。豈惟怠之,又從而盜之(注九)。向使(注十)傭一夫於家,受若直,怠若事,又盜若貨器,則必甚怒而黜罰(注十一)之矣。以今天下多類此,而民莫敢肆其怒與黜罰,何哉?勢(注十二)不同也。勢不同而理同,如吾民何(注十三)?有達於理者,得不恐而畏乎!」(柳宗元〈送薛存義之任序〉)
【102司法三等5-6】
|
注釋:
1.吏於土者:在地方任職的官吏。
2.若:你,或指你們。
3.民之役:是人民百姓的僕役。
4.役民:奴役百姓。
5.食於土者:靠種田生活的百姓。
6.十一:十分之一,這裡指稅賦。
7.平於我:為自己公平的治理。
8.受其直:接受他們的報酬、酬金。直,指報酬、酬金。
9.盜之:指敲詐、貪污百姓的財物。
10.向使:假如。
11.黜罰:趕走並且懲罰。
12.勢:地位。
13.如吾民何:要我的百姓該怎麼辦?
翻譯:
|
「凡是在地方任職的官吏,你知道他們的職責嗎?他們是人民百姓的僕役,而不是用來奴役百姓的啊。凡是靠種田生活的百姓,付出他們十分之一的稅賦來僱用官吏,是希望讓有關機關為自己公平的治理。現在官吏拿了百姓的酬勞,又不努力辦百姓的事的官吏,天下到處都是。豈止不努力辦事,甚至又變本加厲地敲詐貪污百姓的財物。假如僱用一人在家裡,他們拿了你的酬勞,怠慢你的事,又偷走你的財貨用器,那麼一定會非常生氣而趕走並且懲罰他。但現在天下的官吏大多類似如此,但百姓沒有人敢發怒和趕走並懲罰他,為什麼呢?地位不同的緣故啊。雖然地位不同但道理相同,要我的百姓該怎麼辦呢?有懂得這道理的,能夠不恐懼而有所警惕嗎!」
|
試題:
|
下列有關上文的詞語意義,何者錯誤?
(A)凡「吏」於土者:動詞,做官之意
(B)出其「十一」傭乎吏:十分之一
(C)使司「平」於我也:治理
(D)受「若」直,怠「若」事:好像
|
(A)正確
(B)正確
(C)正確
(D)「你」
故選(D)
|
下列選項俱為現代觀點,何者最接近上文旨意?
(A)官吏為人民所僱用,是人民的公僕
(B)官吏與人民地位不同,必須依法行政
(C)為官行政一定要秉持公平,不可與民爭利
(D)為官行政必須接受輿論監督,不可怠忽職守
【102司法三等6】
|
文意題,重點在「首句」或「末句」。這篇文章的重點在首句。
首句:「凡吏於土者,若知其職乎?蓋民之役,非以役民而已也。」
翻譯:「凡是在地方任職的官吏,你知道他們的職責嗎?他們是人民百姓的僕役,而不是用來奴役百姓的啊。」
(A)「官吏為人民所僱用,是人民的公僕。」與「蓋民之役,非以役民而已也。」呼應,為正確答案。
(B)與首句無呼應──不選。
(C)與首句無呼應──不選。
(D)與首句無呼應──不選。
故選(A)。